Translation of "mando subito" in English


How to use "mando subito" in sentences:

Smettila con questi discorsi, o ti mando subito via di qui!
Throw those ideas out of you head, you hear?
Se t'importuna, lo mando subito a letto.
He's my brother. If he gooses you, I'll make him go to bed.
Mando subito una squadra di tecnici.
I'll send a work team down immediately. Warning.
Ti mando subito l'agente Mulder, ok?
I'll send Agent Mulder over to get you right away, OK?
Li mando subito a Mosca, con il nostro corriere di fiducia.
I'll send it to Moscow with the IBM thinkpads.
Se mi dà dei soldi, te li mando subito.
If he gives me money, I'll send it to you.
Ti mando subito i grafici via e-mail!
I'll e-mail you the graphics right away!
Se te le mando subito, puoi usarle per il notiziario della sera?
If I get this through right away, can you make the evening news? Yeah.
Le mando subito la sua scheda.
I'll get you her records now.
Te ne mando subito una copia via e-mail.
I'll email you one right away.
Ti mando subito una foto segnaletica.
I'm sending you his mug shot right now.
Ho rintracciato quel numero, te lo mando subito.
Hey, I had that number traced. I texted it over to you.
Mando subito laggiu' il mio vice.
I'll send a deputy out there now.
A quanto pare, uno di loro aveva un indirizzo, quindi glielo mando subito.
Turns out, one of them had an address, so I'm texting it to you right now.
Ti mando subito il link di un video.
I'm sending you a video link now.
Allora ti mando subito in prigione, è ciò che vuoi?
Then I'll take you to county. That what you want?
Mando subito una mail a Butters.
I'm gonna send Butters an e-mail right now.
Va bene, te la mando subito.
Okay, I'm going to send them to you right now.
Mando subito le indicazioni a Callen e Sam.
Sending his location to Callen and Sam now.
D'accordo, ti mando subito una pattuglia.
All right, I'm sending the police right away.
Questo lo mando subito a Tosh. 0.
I'm gonna send this straight to tosh.
Ti mando subito tutte le informazioni.
Josh. I'm sending all the information out.
Mando subito la foto a mio padre.
I have to text my dad this right now.
Mando subito dei poliziotti a casa sua.
I'm getting a black and white sent to her home right now.
Vi mando subito il suo indirizzo sul GPS.
I'm gonna send his address information to you on your GPS right now.
Si', te ne mando subito una.
Yeah, I'll dispatch one right away.
Ecco il solito e ti mando subito l'altro solito, appena ha finito di fare stretching.
Here's the usual and I'll send over the other usual as soon as she's done stretching.
Le mando subito il resoconto dei miei guadagni.
I'll send you my earnings report right now.
Oh, certo, glieli mando subito su.
Oh, sure, I'll send them right up for you.
Lo mando subito a Kensi e Deeks.
Sending to Kensi and Deeks now.
Vi mando subito il protocollo 204.
I'll send that P-204 right over.
Le mando subito il mio numero di fax.
Uh, let me send you my fax number now.
Oh, mio Dio, gli mando subito un messaggio perche' sei straordineria.
I'll totally text him about you. You're amazing.
Vi mando subito la foto via e-mail.
Gonna e-mail you a picture right now.
Le mando subito un agente, e allerto il coroner.
I'll send officers out right away, and I'll notify the coroner.
Non si preoccupi, mando subito qualcuno a pulire.
Don't worry, I'll have the help come clean that up.
Le mando subito qualcuno che la porterà nel settore Crio.
Someone will be along shortly... to bring you back to Cryo Deck.
Le mando subito un'ampia documentazione su di lui.
I'm sending you an extensive file on him right now.
Te la mando subito. La stessa clinica della fertilita' ha pagato ad entrambi duecento dollari.
They both were paid a couple hundred bucks by the same fertility clinic.
Va bene, ti mando subito un uomo.
Yeah-yeah. All right. I'll send a guy right over.
Mando subito la polizia e i paramedici.
Well, I'm sending the police and the paramedics right away. - Okay?
Le mando subito il Controllo Animali, va bene?
I am gonna have Animal Control there right away.
0.79911398887634s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?